Tabook
Tabook

Téma 2013

Co je Tabook 2013?

Tabook je literární festival zaměřený na práci malých nakladatelství, letos proběhne již podruhé. Na Tabooku najdete nakladatele, kteří dávají přednost kvalitě před kvantitou, hloubce před komerčním úspěchem. Spolupracují s duchovně spřízněnými autory. Dělají svou práci s nadšením, pomalu, pečlivě a navzdory tomu, že se někdy sotva uživí a že kultura je pro mnoho lidí dnes spíš synonymem povrchní zábavy než skutečného soustředění. Jsou to originální hledači ducha a na jejich činnost je navázáno mnoho špičkových autorů, prozaiků, překladatelů, výtvarníků a grafiků. Na letošní Tabook 2013 přijalo pozvání - především díky spolupráci se zahraničními kulturními instituty - i několik nakladatelů, autorů a výtvarníků ze zahraničí, kteří naši nakladatelskou skladbu doplňují a zpestřují. Všichni naši hosté jsou ve svém oboru velké osobnosti: ať už je to francouzský autor vynikajících románů pro děti Timothée de Fombelle, slovenský nakladatel a neúnavný organizátor literárných podujatí KK Bagala, současný maďarský prozaik Otto Kiss nebo polský nakladatel Wytwornia. A mnozí další...

Kromě knih, které se stejně jako loni budou prodávat a vystavovat ve velkém stanu na náměstí TGM, nabízíme v Táboře společně s nakladateli a našimi zahraničními hosty bohatý doprovodný program. Čtení, setkání nad novými knihami, moderované diskuse, výtvarné dílny, divadla, přednášky i koncerty.

Letos jsme se zaměřili na dvě podstatná témata -  na překlady v edicích malých nakladatelů, a především na překladatele: jedinečné osobnosti, které mnohdy stojí ve stínu překládaných děl i autorů. Překladatelé se často podstatnou měrou podílejí na ediční činnosti malých nakladatelů, svou volbou zahraničních autorů udávají směr jejich edičním projektům. Jsou to průzkumníci a objevitelé, kteří se orientují ve světě literatury, dokáží vybrat ze záplavy knih hodnotné tituly. V Čechách má překladatelství dlouhou a pevnou tradici a zásluhou překladatelů vycházejí v Čechách nejlepší díla světové literatury ve skvělých překladech. Tabook letos navštíví několik špičkových překladatelských osobností. Budou vyprávět o překládání, číst ze svých překladů, diskutovat se svými autory... Někteří z nich povedou překladatelské dílny.

Druhé téma letošního Tabooku - autorská obrazová kniha – je téma výtvarné. Propojení obrazu a slova. Vlastní příběhy, děje, dramata, sny slovem i obrazem nebo jen obrazem. Kniha jako obrazová výpověď. Tento žánr se v Čechách vždy pěstoval spíše okrajově, ač má své skutečné mistry žánru, v Evropě však v posledních letech zažívá nebývalý vzestup, a to nejen v oblasti knih pro děti. Snažili jsme se představit hostům Tabooku alespoň malou výseč z toho, co se děje v Německu, Francii a Polsku a samozřejmě i u nás v Čechách. Toto téma zastřešujeme výstavou špičkového tvůrce současné německé ilustrátorské a autorské scény, Henninga Wagenbretha a jeho studentů. V Čechách bude vystavovat vůbec poprvé.

Vedle zmíněných hlavních témat festivalu nabízí letošní Tabook i bohatý program v přímé spolupráci s malými nakladateli. Řada akcí se bude odehrávat v kavárnách, čajovně, městské galerii, knihkupectví Baobab a na moha dalších místech. Letos poprvé jsme také veřejnosti díky spolupráci s městem Tábor otevřeli i technickou památku: bývalou Trafostanici na břehu Jordánu. V ní budou vystavovat studenti a nakladatelé malonákladových knih a tisků. Ani letos jsme samozřejmě nezapomněli na program pro děti: výtvarné dílny a workshopy, divadelní představení a samozřejmě autorská čtení z nových knížek.

Přijeďte, přijďte a nahlédněte do světa malých nakladatelů. Budete překvapeni!!!

Program 2013

Ke stažení ZDE.

ČTVRTEK 3.10.2013

08.00–17.00
Nesuď knihu podle obalu – 2. ročník projektu Živá knihovna
Živá knihovna (s podtitulem Nesuď knihu podle obalu) je speciální typ knihovny, kde jsou namísto knih půjčováni lidé, respektive jejich příběhy. Tyto živé knihy jsou „čteny“ pomocí rozhovorů a tím je odkrýván jejich osud, odlišnosti, životní postoje apod. Multikulturní pestrost má sloužit k odbourávání předsudků a stereotypů ve společnosti.
Živá knihovna nabídne příležitost setkání se zhruba deseti speciálními knihami (Vozíček není handicap, Každý chce zemřít doma, Vybral jsem si buddhismus apod.).
Městská knihovna Tábor, Jiráskova 1775

9.00–10.00
10.00–11.00

Marek Toman: Golem – čtení a promítání pro školy
Vystoupení přibližuje různé podoby golemovské legendy i důvody, proč se propojila s českým prostředím. Autor využívá obrazový materiál včetně ilustrací ze své golemovské knihy, které H. Puchová zpracovala s použitím komiksových technik. Popisuje také úlohu jazyka jako jednoho z nástrojů k ovládání golemů. Základním prvkem akce je diskuse s dětmi a jejich vtažení do tématu. Historické souvislosti se přitom vynořují spontánně. Vystoupení je založeno na knize M. Tomana Můj Golem (Argo 2010).
Gotický sál Husitského muzea, Žižkovo náměstí 1

18.00–19.00
20.00–21.00

Putování ve větvích / Tobiáš Lolness
Taneční představení Studia Alta za účasti autora knižní předlohy Timothée de Fombella. Co se stane s přátelstvím, když se musí rozpřáhnout do dvou konců světa? Udrží se na prudkém svahu, spočine v měkké trávě, nebo se musí rozdělit? Diváci vstoupí spolu s tanečníky a herci do imaginárního světa košatého stromu a stanou se na okamžik malými lidmi, pro něž je tento strom celým světem. Účastníci inscenace budou putovat atraktivní scénou ve větvích od koruny až ke kořenům a poznají tajemství stromu, které je vlastně jedním velkým podobenstvím o naší planetě.
Scénář a režie Lenka Tretiagová a Ondřej Lipovský, scénografie a kostýmy Ondřej Lipovský, hudba Icon Orchestra. S účastníky akce budou putovat a tvořit Lenka Tretiagová, David Ryska, Jan Čtvrtník, Bára Látalová, Eliška Kašparová, Petra Brabcová, Sebastián Vích, Jan Holeček, Tomáš Žižka, Agnes Kutas, Tereza a Štěpán Tretiagovi a Jana Kozáková / Viktorie Budínská, David Králík s dětmi Tanečního studia Light.
Divadlo Oskara Nedbala Tábor, Divadelní 218
Vstupné 120 Kč (doporučujeme předplatné, kapacita představení je omezena na 80 diváků z důvodu zachování interaktivity)

18.30–22.00
Diaspora – Izrael – zázraky
Zahájení 2. ročníku Mezinárodního festivalu malých nakladatelů Tabook.
Setkání s prozaikem, překladatelem a vrchním zemským rabínem Karolem Sidonem nad jeho novou knihou Brány mrazu a jiné prózy a jeho překladem Tóry. Řeč půjde i o publikaci Dramata - kompletním vydání Sidonových divadelních a rozhlasových her (Akropolis, 2012).
Uvedení knihy fejetonů Co je a není zázrak autora Leo Pavláta, ředitele Židovského muzea v Praze.
GplusG
Beseda s překladatelkou Magdalenou Křížovou o současné izraelské literatuře.
Restaurace U Zeleného stromu, Arbeiterova 53

PÁTEK 4.10.2013
 

9:00-10.00
Magický Mourek
Artista, iluzionista, mág, silák k pohledání, eskamotér... Váš kocourek přijíždí, aby se s vámi podělil o svá čísla. Pojďte, usaďte se, sledujte, poslouchejte, tleskejte! Magický Mourek je tu pro vás... Sledujte, nechroupejte, nešustěte!
Divadlo a dílna výtvarnice Evy Volfové.
Městská knihovna Tábor, Jiráskova 1775

9:30-10:00
Cirkusárium. 
One woman show Jany Hubkové-Vanýskové k uvedení Postřelené knihy Kašpárka z rohlíku.
Argo
Festivalový stan, náměstí TGM

10.00–11.00
Timothée de Fombelle na Gymnáziu Pierra de Coubertina

10:00-11:00
Pohádka o smutné továrně
Od roku 1989 zmizelo na území naší republiky několik set průmyslových objektů, z toho několik desítek významných památek industriální architektury, jíž by si všude ve světě nesmírně cenili. A už dávno by v ní měli vybudována všelijaká kulturní centra, divadla, galerie nebo zajímavé designové byty. Změnit pohled dorůstající generace na překrásné památky průmyslové architektury u nás má právě tento projekt velkých popularizátorů architektury a zároveň respektovaných autorů a výtvarníků – režiséra a literáta Radovana Lipuse, architekta Davida Vávry a výtvarnice a scénografky Veroniky Podzimkové. Dětem a mládeži na příběhu staré textilní továrny v Jizerských horách (krásného secesního Andělského hradu), kterou její nový majitel odsoudil k demolici, vypráví trojice tvůrců smutnou pohádku, svého druhu podobenství o nutnosti kontinuity a o úctě k tradici a práci našich předků. Pohádku dětem přečte šéfredaktorka nakladatelství Meander Iva Pecháčková. Meander
Městská knihovna Tábor, Jiráskova 1175

10.00–11.00
Dušinka, víla věcí
Autorské čtení – Sedm pohádek o víle Dušince a kouzlu obyčejných věcí.
Víte, že věci nejsou jen obyčejné předměty? Ano? Pak možná spatříte Dušinku, vílu věcí. Díky ní se ocitnete třeba na neposlušném oblaku z vyšlehaných bílků, malincí uprostřed nákupu na kuchyňské lince, na ledové klouzačce v obývacím pokoji. Záleží jen na vás. Umíte věcem naslouchat?
Nakladatelství 65. pole
Festivalový stan, náměstí TGM

10.30–11.30
Renáta Fučíková: Zápas o trůny – Battle of Thrones
Promítání a vyprávění o drsných dobách, kdy se rodil český stát. Příběh prvních moravských a českých panovníků, jak o něm vyprávěl první český spisovatel, mnich Kristián. Ukázky ze své nové knihy, která opravuje zažité omyly, představí její autorka a ilustrátorka Renáta Fučíková. (Pro děti ve věku 9–13 let.)
Gotický sál Husitského muzea, Žižkovo náměstí 1

11.00–12.00
Povídání o himálajských zemích a jejich pohádkách
Miroslav Pošta pro české čtenáře vybral, přeložil a převyprávěl pohádky ze střechy světa. Vydejte se s námi mezi nebetyčné himálajské štíty, na rozlehlé tibetské planiny, do Ladaku k řece prýštící ze lví tlamy, k bhútánským průzračným jezerům a do sikkimských bambusových hájů. Můžete nahlédnout do kouzelné tašky plné záhadných předmětů z dalekých krajů. Poznáte, jak žijí děti vysoko v horách...
Verzone
Městská knihovna Tábor, Jiráskova 1175, oddělení pro děti

11.00–12.00
Lodní workshop doktora Racka
Postav si svůj KAJAK a vyhraj s ním nejlepší závod sezony na Tabooku!
Labyrint
Festivalový stan, náměstí TGM

12.00–13.30
Jak založit malé nakladatelství
Debata pořádaná kulturním čtrnáctideníkem A2, jejímž tématem je založení, provoz a udržení malého nakladatelství. Tematické okruhy: prvotní představy, praktické kroky (registrace, vyjednávání autorských práv, zajištění překladu, grafického zpracování, tisku, možnosti finanční podpory), zaměření a nakladatelský profil, pozice a role malého nakladatelství v kulturní sféře a ve společnosti atd. Za účasti zástupců nakladatelství Triáda, Fra, Rubato a dalších. Uvádí Jaroslav Tvrdoň.
AUX Café, Svatošova 307

14.00–15.00
Milan Starý: Kreslíme do Domu za mlhou
Dům za mlhou – kniha, do které se nesmí (škrtnuto) / musí kreslit! Na 30 dvoustranách knihy se odvíjí poetický příběh dvou malých dětí, které unášeny vlastní fantazií procházejí domem za mlhou a setkávají se s jeho podivínskými obyvateli. I návštěvníci Tabooku budou vtaženi do děje. Kniha vybízí čtenáře, aby dokreslovali „nedokončené“ ilustrace a hledali vlastní řešení. Vyzkouší si různé, v knize naznačené techniky kresby s použitím tužek různé tvrdosti (dodá firma Koh-i-noor). Vznikne jedinečná varianta knihy.
Nakladatelství 65. pole
Festivalový stan, náměstí TGM

14.00–15.00
Jan Smutný: Hmotný bod
Vystoupení Jana Smutného, autora bildungsrománu Hmotný bod vydaného nakladatelstvím Rubato.
Respekt kavárna, náměstí TGM

14.30–16.00
Mančaft – komiksová dílna na vlčí téma
Víte, kdo bude v pátek odpoledne na Tabooku? Mančaft! Páteční komiksová dílna s Anetou Bendákovou a Lukášem Malákem vám odkryje něco málo z tajů komiksu. Přijďte si zakreslit na vlčí téma.
Galerie UMA-UMA, Budějovická 1258/16

15.00–16.00
Lodní workshop doktora Racka
Postav si svůj KAJAK a vyhraj s ním nejlepší závod sezony na Tabooku!
Labyrint
Festivalový stan, náměstí TGM

15.00–17.00
Autorská kniha dnes
Pleštilová – Horváth – Lange – Wagenbreth – Mémo (Yara Nacimiento)
Malý sál Střelnice, Žižkova 249

15.00–16.00
Setkání s Lenkou Jungmannovou a Michalem Bauerem
Setkání s teatroložkou Lenkou Jungmannovou a bohemistou Michalem Baurem, při němž nás nakladatel Filip Tomáš provede jejich stávajícími edicemi (souborné dramatické dílo E. Bondyho, D. Drábka, K. Sidona či P. Landovského, edice dokumentů Svazu československých spisovatelů či halasovských kondolencí) i plánovanými monografiemi o proměnách českého dramatu po roce 1989 a poezii 50. let 20. století.
Respekt kavárna, náměstí TGM

16.00–18.00
Hra na tvůrce knih
NAPOLI představí autorské obrazové knihy dětem jako výchozí a inspirační bod pro vytvoření vlastního příběhu a vytvoření vlastní obrazové knížky pomocí jednoduché skládané vazby. Procházení knihy od základu – z čeho se kniha skládá a co by měla obsahovat (titul, tiráž, předsádky, druhy vazeb apod.).
NAPOLI
Galerie UMA-UMA, Budějovická 1258/16

16.00–17.00
Chůze Petera Handkeho
Prezentace českých překladů knih Petera Handkeho Úzkost brankáře při penaltě a Velký pád. S překladateli Věrou Koubovou a Petrem Janušem.
Rubato

Kavárna Klid, Žižkovo náměstí 14

16.00–17.00
Renáta Fučíková: Pojďte a poslyšte dávné příběhy – Come and Listen Ancient Stories
Promítání a debata o ilustračním zpracování národních pověstí, doplněná ukázkami z nové knihy Ludmila, Václav a Boleslav. Přemyslovci očima mnicha Kristiána. Vypráví autorka a ilustrátorka Renáta Fučíková. (Pro dospělé i děti od 9 let.)
Gotický sál Husitského muzea, Žižkova náměstí 1

16.00–17.00
Skleněný překladatel: Bretaň – v zemi větru, soli a vřesu, mezi ještěrem a smrtí
Nahlédnutí do dílny mladých překladatelů pod vedením Jovanky Šotolové. Jak se překládá literatura, jak se učí překlad, s čím bojují začínající překladatelé, jak je těžké dotáhnout finální verzi až k vydání – na to i na další detaily se můžete ptát během veřejné diskuse několika překladatelů nad poslední verzí jedné z bretonských povídek z chystané antologie. (Připravovanou publikaci Kde i mrtví pochodují. Antologie příběhů z Bretaně, sestavenou na univerzitě v Brestu, přeložila skupina studentů Ústavu translatologie FF UK v Praze. Knihu chystá k vydání nakladatelství Fra.)
Hosté: Eva Fínková, Tereza Včelicová, Romana Marksová, Karolína Koukolová, Soňa Jarošová a Libor Nenutil

Respekt kavárna, náměstí TGM

16.30–17.30
Povídání o himálajských zemích a jejich pohádkách
Miroslav Pošta pro české čtenáře vybral, přeložil a převyprávěl pohádky ze střechy světa. Vydejte se s námi mezi nebetyčné himálajské štíty, na rozlehlé tibetské planiny, do Ladaku k řece prýštící ze lví tlamy, k bhútánským průzračným jezerům a do sikkimských bambusových hájů. Můžete nahlédnout do kouzelné tašky plné záhadných předmětů z dalekých krajů. Poznáte, jak žijí děti vysoko v horách...
Festivalový stan, náměstí TGM

17.00–18.00
Timothée de Fombelle: Vango
Blexbolex: Roční období, Romance

Setkání s romanopiscem, dramatikem a autorem Tobiáše Lolnesse a čtení z jeho právě vydaného románu Vango a s geniálním grafikem a ilustrátorem Blexbolexem nad jeho novými obrazovými knihami. Autogramiáda, čtení, vyprávění...
Baobab
Respekt kavárna, náměstí TGM

17:00-18:30
Literárny klub představuje...
Nakladatelství KK Bagala – českým nakladatelům a čtenářům se představí významní slovenští autoři Balla, Marek Vadas, Dušan Mitana a básník, dramatik a performer Vlado Janček.
Literarnyklub.sk
AUX Café, Svatošova 307

17.00–18.00
Nakladatelství Novela Bohemica představuje... Lenku Procházkovou a Jaroslava Balvína
Účast přislíbili Lenka Procházková, autorka knihy Beránek, nového převyprávění evangelia, a Jaroslav Balvín, kmenový autor nakladatelství, jemuž vychází třetí próza, novela Host a ryba.
Kavárna Klid, Žižkovo náměstí 14

18.00 Zavírání festivalového stanu

18.00–19.30
Zahájení výstavy Wagenbreth, B. K. S. a Česká autorská obrazová kniha
Zahájení výstav Tabooku. Multimediální čtení k Wagenbrethově nejnovější knize. Pokračování v Husitském muzeu s B. K. S., společná cesta k Vodárenské věži, kde zahájíme výstavu Česká autorská obrazová kniha.
Galerie u Radnice, Martínka Húsky 54/1, Husitské muzeum, Žižkovo náměstí 1, Vodárenská věž, Žižkova

18.00–19.30
Maďarské setkání
Setkání s maďarským prozaikem Ottou Kissem a literární teoretičkou Andreou Lovasz. Čtení a vyprávění o aktuální situaci na maďarské literární scéně. Debatu vede hungarista Jan Blažek.
Kavárna Konstanz, Pražská 220

18.00–19.00
Petr Hruška: Darmata
Petr Hruška uvede knižní výbor z poezie Něžný nůž od Jenowey Jakubowské-Fijalkovské (Bukovski v sukni), jedné z nejzajímavějších polských autorek, a také svou nejnovější sbírku Darmata (2. místo v prestižní anketě Lidových novin Kniha roku 2012), která právě vyšla v novém vydání.
Galerie Baobab, Žižkova 250/2

19.00–20.00
Šamanská pohádka pro duši
Koncert a autorské čtení Vladimíra Václavka a představení knihy Šamanská pohádka pro duši.
Verzone
Dobrá čajovna, Tomkova 1240/2

19.30–20.30
NOC V ANALOGONU
František Dryje, Josef Janda a Václav Švankmajer. Večer něžně drastické poezie autorů z okruhu časopisu Analogon + jako bonus: osmero překladů jedné básně Osipa Mandelštama.
MP7, Žižkovo náměstí 7

19.30–22.30
ŠKM banda
Netradiční koncerty, netradiční místo. ŠKM banda (post-rock/jazz instrumental, Slovinsko). Najoua (kalimbas duo, Slovinsko). Oberkoperfrei (noise violence duo, Tábor).
Dílna, Pražská 157
Pořádá O. S. Baobab Tábor, R-DIY booking, Patrik Tygr
Doporučené vstupné 70 Kč

20.30–22.00
Koncert Tornádo Lou
Legenda slovenské nezávislé scény po šesti letech promluvila. Na festivalu kapela představí nové album.
Zahrada / Malý sál restaurace Střelnice, Žižkova 249, Tábor
Doporučené vstupné 60 Kč

SOBOTA 5.10.2013
 

8.30–10.00
Snídaně knihovníků
Městská knihovna Tábor, Jiráskova 1175

9.00–10.00
Snídaně nakladatelů
Setkání nakladatelů – aktuální témata, problémy, úspěchy.
Respekt kavárna, náměstí TGM

10.00–12.30
Překladatelské dílny
Práce na překladu vybraného textu, stylistické odlišnosti češtiny a cizího jazyka, překladatelské oříšky a záludnosti cizojazyčných textů. Setkání s renomovanými překladateli, možnost sdílení a konzultace.
Anglická dílna – Ladislav Nagy a Petr Onufer
Španělská dílna – Anežka Charvátová
Francouzská dílna – Jovanka Šotolová
Německá dílna – Tomáš Dimter
Severská dílna – Jarka Vrbová

Městská knihovna Tábor, Jiráskova 1175
přihlášky ZDE

10.00–11.00
Magický Mourek ★

Artista, iluzionista, mág, silák k pohledání, eskamotér... Váš kocourek přijíždí, aby se s vámi podělil o svá čísla. Pojďte, usaďte se, sledujte, poslouchejte, tleskejte! Magický Mourek je tu pro vás... Sledujte, nechroupejte, nešustěte!
Divadlo a dílna výtvarnice Evy Volfové.
Kavárna Klid, Žižkovo náměstí 14

10:00-11:00
Pohádka o smutné továrně
Od roku 1989 zmizelo na území naší republiky několik set průmyslových objektů, z toho několik desítek významných památek industriální architektury, jíž by si všude ve světě nesmírně cenili. A už dávno by v ní měli vybudována všelijaká kulturní centra, divadla, galerie nebo zajímavé designové byty. Změnit pohled dorůstající generace na překrásné památky průmyslové architektury u nás má právě tento projekt velkých popularizátorů architektury a zároveň respektovaných autorů a výtvarníků – režiséra a literáta Radovana Lipuse, architekta Davida Vávry a výtvarnice a scénografky Veroniky Podzimkové. Dětem a mládeži na příběhu staré textilní továrny v Jizerských horách (krásného secesního Andělského hradu), kterou její nový majitel odsoudil k demolici, vypráví trojice tvůrců smutnou pohádku, svého druhu podobenství o nutnosti kontinuity a o úctě k tradici a práci našich předků. Pohádku dětem přečte šéfredaktorka nakladatelství Meander Iva Pecháčková.
Meander
Galerie UMA-UMA, Budějovická 1258/16

10.00–11.00
Kouzelný polštář aneb A vyskočila kočička z polštářku...
Malý chlapec jde spát, hlavu si položí na polštář se vzorem kočiček a zaposlouchá se do pohádky na dobrou noc. Vtom jedna z kočiček obživne, skočí na maminčinu sukni a rázem se ocitne uprostřed neobyčejného dobrodružství. Kouzelný příběh, něžné ilustrace přístupné dětskému vnímání a textilní potah imitující polštářek potěší děti od dvou let. Pod vedením autorky knížky Kateřiny Sechovcové, absolventky Vysoké školy uměleckoprůmyslové v Praze, si děti budou moci vyrobit svůj „kouzelný polštář“.
Festivalový stan, náměstí TGM

10.30–12.30
Jak se orientovat v záplavě knih
Debata na téma: jak se orientovat v záplavě knih, co existuje v Čechách, co bychom si mohli přát a jak je to v zahraničí. O zkušenosti se podělí Soazig le Bail, dlouhodobá redaktorka a lektorka Národní francouzské knihovny.
Malý sál restaurace Střelnice, Žižkova 249

11:00-17:00
Wildpapers – knihvazačská dílna
V malém rychlokurzu si vyrobíte a odnesete domů leporelo. Materiál je v ceně. Poplatek 100 Kč. Sdružení Wildpapers založili Vlaďka Šturmová a Jan Hybner, učitelé knižní vazby z knihvazačské dílny VŠUP v Praze. Vyrábějí stylové notýsky a další produkty z papíru. Pořádají také kurzy knižní vazby a restaurování papíru pro veřejnost.
MP7, Žižkovo náměstí 7

11.00–12.00
Příšera ze Zipova
Výtvarná dílna inspirovaná novým číslem časopisu Hrana. Tkaničkové království se rozpadne a udatný rytíř Vráťa ze Zipova a princezna Ludmila z Knoflíkova se vydají za dobrodružstvím, aby zemi zachránili a opět zavládl klid. Přijďte si vyrobit příšeru ze Zipova a ponořit se do pohádkového světa látek, tkaniček, knoflíků a zipů.
Hrana
Festivalový stan, náměstí TGM

11.30–12.30
Autogramiáda Hany Lundiakové
U stolu nakladatelství Novela Bohemica bude Hana Lundiaková podepisovat svou knihu Černý Klarus.
Festivalový stan – stánek nakladatelství Novela Bohemica, náměstí TGM

13.00–14.30
Procházka po výstavách
Komentovaná prohlídka výstav Tabooku s výkladem Juraje Horvátha.
Sraz na náměstí TGM před hlavním stanem.

13.30–14.30
Wytwornia
Neformální setkání, komentovaná prohlídka výstavy.
MP7, Žižkovo náměstí 7

13.00–14.00
Hra na tvůrce knih
NAPOLI představí autorské obrazové knihy dětem jako výchozí a inspirační bod pro vytvoření vlastního příběhu a vytvoření vlastní obrazové knížky pomocí jednoduché skládané vazby. Procházení knihy od základu – z čeho se kniha skládá a co by měla obsahovat (titul, tiráž, předsádky, druhy vazeb, apod.).
Festivalový stan, náměstí TGM

13.00–14.00
Skleněný překladatel: Bretaň – v zemi větru, soli a vřesu, mezi ještěrem a smrtí
Nahlédnutí do dílny mladých překladatelů pod vedením Jovanky Šotolové. Jak se překládá literatura, jak se učí překlad, s čím bojují začínající překladatelé, jak je těžké dotáhnout finální verzi až k vydání – na to i na další detaily se můžete ptát během veřejné diskuse několika překladatelů nad poslední verzí jedné z bretonských povídek z chystané antologie. (Připravovanou publikaci Kde i mrtví pochodují. Antologie příběhů z Bretaně, sestavenou na univerzitě v Brestu, přeložila skupina studentů Ústavu translatologie FF UK v Praze. Knihu chystá k vydání nakladatelství Fra.)
Hosté: Eva Fínková, Tereza Včelicová, Romana Marksová, Karolína Koukolová, Soňa Jarošová a Libor Nenutil. 

Respekt kavárna, náměstí TGM

13.00–17.00
LINO punk workshop
Tomáš Klepoch, Palo Čejka
Dílna, Pražská 157

13.30–15.00
Jak propagovat českou literaturu v zahraničí
Setkání s překladateli české literatury do angličtiny, francouzštiny, španělštiny. Jak se vybírají autoři, jak se shánějí peníze, kde se berou nakladatelé ochotní riskovat a vložit kapitál do současné české literatury, jak se spolupracuje s žijícími autory na překladu, jaká jsou největší úskalí při překladu do češtiny, jaký je čtenářský ohlas, kolik průměrně se prodá výtisků, co se dá zlepšit a co ne.
Anežka Charvátová a hosté: Elena Buixaderas, Benoît Meunier, Justin Quinn. 

Malý sál Střelnice, Žižkova 249

14.00–15.00
Edice AAA
Redaktoři Arga představí vlajkovou loď nakladatelství – Edici AAA (anglo-amerických autorů), která nyní čítá již 117 svazků a uvádí špičkovou současnou prózu od anglicky píšících autorů a autorek, tedy z USA, Velké Británie, Kanady a Austrálie. Tituly mohou být nejen od zavedených spisovatelů, ale i od mladých začínajících autorů, jejichž debut způsobí v zemi svého vzniku jisté pozdvižení, co se týče obsahu nebo formy. Tato edice by měla ukazovat nejvyšší laťku spisovatelské profese v anglicky psané literatuře a tomu odpovídá i vysoká kvalita českých překladů. Obálky nepřebíráme, přebaly tak poskytují platformu pro zavedené i začínající české výtvarníky. Edici založila a 17 let vedla Eva Slámová. Edice získala ocenění Magnesia litera 2011 – Literu za nakladatelský čin.
Respekt kavárna, náměstí TGM

14.30–15.30
Zmizelý Tábor
Na samém rozhraní Třeboňské pánve a Vlašimské vrchoviny leží město s výrazně nečeským názvem Tábor. Další svazek edice Zmizelé Čechy pojednává o proměnách tohoto jihočeského sídla, které je historiky nejčastěji spojováno s obdobím husitských válek, ale také například s úspěchy mladé Československé republiky ve druhém desetiletí 20. století. Tábor tak zůstává živým městem, ale také svědkem staré i novější historie Čech. Průvodní text historika Zdeňka Vybírala doprovází téměř sto padesát unikátních fotografií ze sbírek Muzea Šechtl a Voseček. Knihu představí její autoři Zdeněk Vybíral (Husitské muzeum) a Eva Hubičková (archiv Šechtl a Voseček).
Paseka
Respekt kavárna, náměstí TGM

15.00–18.30
Překladatelská štafeta
Překladatelé o překládání – štafetový rozhovor několika osobností, jejichž jména znáte z tiráží českých překladů slavných literárních děl z různých koutů světa. Co musí překladatel umět? Je jiné překládat z angličtiny, francouzštiny, italštiny, španělštiny, nebo norštiny? Může být překladatel i spisovatelem, nebo spisovatel překladatelem? Liší se překlad prózy, poezie a dramatu? Jak se překládají knížky pro děti? K čemu překladatel potřebuje redaktora? Jaké to je, když překladatel beletrie odbíhá k překladu filmových titulků a k dabingu?
Hosté: Václav Jamek, Miroslav Jindra, Jiří Pelán, Blanka Stárková, Kateřina Vinšová, Jan Zelenka

Vinotéka U Černého koucoura a zeleného stromu, Tržní náměstí 2534

15.00–17.00
Literárny klub představuje
Nová slovenská próza. Situace malých nakladatelství na Slovensku, mladá současná slovenská próza. Autorské čtení nové generace slovenských autorů – Zuska Kepplová, Michaela Rosová, Michal Hlatký, Zuzana Šmatláková a Tomáš Varga. Referát o situaci malých nakladatelství na Slovensku přednese Peter Michalík.
Literarnyklub.sk
AUX café, Svatošova 307

15:30-17:00
Nakladatelská přeshraniční seznamka
Neformální setkání českých nakladatelů se zahraničními – navázání kontaktů, předání zkušeností, jak dostat knihu ven.
Kavárna Konstanz 220, Pražská

15.00–16.30
12 hororů
První nahlédnutí pod víko s děsivou rakvičkářskou dílnou a divadlem Černá paní Terezy Říčanové.
Baobab kolektiv
Náměstí TGM – exteriér

16:00–16.30
Černá paní
Hororové divadlo Terezy Říčanové.
Náměstí TGM, exteriér

16.00–17.30
Osvětimská knihovnice
Autorské čtení a beseda, Antonio G. Iturbe, Dita Krausová, Štěpán Zajac.
Akropolis

Galerie Baobab, Žižkova 250

16.30–18.00
Autorská kniha
Aleš Čermák: o autorských knihách – SdCh: Peklo všedního dne, Varlén a komiksy na hraně existence.
A2

AUX Café, Svatošova 307

17.00–18.00
Velká autogramiáda
Autoři a nakladatelé na stáncích!!!
Festivalový stan, náměstí TGM

17.00–18.00
Setkání nad romskou literaturou.
S romistkou Karolínou Ryvolovou a jejími hosty.
Triáda

Cheiron T, Děkanská 302/3

18.00 Zavírání festivalového stanu

18.00–19.00
Knižní Mojareč
Jan Čumlivski, Henning Wagenbreth, Augenfalter, Václav Havlíček, Lucie Lučanská, Jakub Plachý, Pure, Luboš Drtina a další. Následuje představení pro dospělé Králíček (Jiří Šimek, Sára Arnsteinová).
Trafačka, Dobrovského

18.00–00.00
Večer s Revolver Revue
Setkání s autory vybraných knih z Edice Revolver Revue. V prostorách probíhající výstavy kunstWerku vystoupí  básník Richard Pietrass a jeho překladatelka Věra Koubová (Z lemu snu/Traumsaum), spisovatel Lubomír Martínek (Let želvy, Muškátový oříšek) a členové vystavující tvůrčí formace (Kniha chat).
Následovat bude koncert skupiny Banana Split a Jeho Moralisté a volná společenská zábava. Rozhovory s autory jakož i přítomnost grafiků příslušných knih ( Luboš Drtina, Viktor Karlík, Jan Čumlivski) a dalších spolupracovníků RR nejsou vyloučeny. Možná přijde i jeden z laureátů Ceny Revolver Revue, tajná ogranizace B. K. S.
Dílna, Pražská 157

18:00- 18:50
Z Tance smrti a Z lemu snu - Věra Koubová a Richard Pietrass  / Večer s Revolver Revue
Překladatelka Věra Koubová a básník Richard Pietrass  přečtou ukázky ze dvou výrazných Pietrassových sbírek, vydaných péčí Revolver Revue (kniha Z lemu snu/Traumsaum obdržela letos cenu Magnesia Litera za překlad), a nad příklady z vlastní práce budou hovořit  o vztahu autora a překladatele a dobrodružství, jež překládání nabízí.
Dílna, Pražská 157

19:00-19:45
Let želvy - Lubomír Martínek  / Večer s Revolver Revue pokračuje
Luboš Martínek bude číst především ze své nové knihy povídek: vypravěč  třinácti krátkých próz z Letu želvy je pozorným svědkem výjevů, dějů a osudů, jejichž aktéři se z pohodlného lpění na předsudcích či z marnivé touhy vyhovět očekávání svého okolí zaplétají do sítí sebeobelhávání, a dobrovolně se tak vzdávají vlastní svobody a důstojnosti.
Dílna, Pražská 157

19:50-20:00
Der Ausflug + Kniha chat -  kunstWerk / Večer s Revolver Revue pokračuje
V prostorách vlastní výstavy vystoupí tvůrčí formace kunstWerk, jejíž Kniha chat vyšla v Edici RR a jejíž členové patří k stálým spolupracovníkům Revolver Revue.
Dílna, Pražská 157

20.00–21.30
Tři ženy z FRA
Veronika Bendová, Jana Šrámková, Ivana Myšková.
Autorské čtení tří výrazných českých prozaiček.
Kavárna Klid, Žižkovo náměstí 14

21:00 - 00:00
Večer s Revolver Revue vrcholí
Koncert skupiny Banana Split a Jeho Moralisté a volná společenská zábava. Rozhovory s autory jakož i přítomnost grafiků příslušných knih ( Luboš Drtina, Viktor Karlík, Jan Čumlivski) a dalších spolupracovníků RR nejsou vyloučeny. Možná přijde i jeden z laureátů Ceny Revolver Revue, tajná ogranizace B. K. S.
Pivnice U Lva, Vodní

21:00 - 02:00
Tabook DJ's
Spříznění dýdžejové hrají na festivalové afterparty.
Orion Music Club, nám. F. Křižíka 496/10

 

 

Výstavy 2013

Henning Wagenbreth

Velká výstava představí práce nejvýraznějšího německého ilustrátora pendlujícího mezi Berlínem a New Yorkem. Tvorba Henninga Wagenbretha má kořeny v německém expresionismu a v lidových tiscích. Důvtipně kombinuje ruční práci s využíváním počítače a různé tiskové technologie. Od autorských knih přes knižní ilustrace, plakáty až po novinové stripy. V jeho tvorbě je základní složkou text-příběh, který dominuje části obrazové. Stejně jako jeho slova i jeho obrazy jsou jasně čitelné a podtrhují epickou údernost jeho děl. Po loňské výstavě Ataka a Blexbolexe se tak v Táboře představuje další z předních německých tvůrců, který výrazně ovlivňuje světovou knižní scénu.

Mít styl je vězení. To, čemu lidé říkají styl, je výsledek mnoha parametrů: uměleckých rozhodnutí, politických a ekonomických podmínek, osobních zájmů a tak dále.

Literatura: R. L. Stevenson – Der Pirat und der Apotheker (Pirát a lékárník, Peter Hammer Verlag, 2012), A. Liechtenstein – Grosse Mausefalle (Velká past na myši, 1996).

Vlastní literatura: Honky Zombie Tonk – Die blauen Geister von New Orleans (Honky Zombie Tonk – Modří duchové z New Orleans, Büchergilde, 2013), Plastic Dog (německy Walde + Graf, Metrolit, 2013, francouzsky L’Association, 2012), Cry for Help: 36 Scam E-mails from Africa (Volání o pomoc: 36 afrických scamů, 2006), The Mystery of St. Helena (Tajemství ostrova svaté Heleny, Büchergilde, 2002).

Galerie U Radnice, Martínka Húsky 54/1

B. K. S. Infiltrace

Tajná organizace B. K. S. po své první a poslední souborné výstavě v roce 1991 představuje už jen zřídka a v omezených okruzích či segmentech něco ze své nezdolné činnosti. Po přísném a přesném výběru v jednotlivých komisích byly během let představeny například zbraně, ikebana, erotické pomůcky a naposledy úspěchy Podkomise pro útlum publicity. Podaří-li se nezasvěcenému návštěvníku objevit stopy infiltrace tajné organizace do expozic muzea husitství, bude to pro něj jistě důkazem jeho erudice a citlivosti. Takto uspokojen se může nechat překvapit tím, jak B. K. S. znovu vyvážila obě základní premisy hnutí. Zda převládá věčné přitakání životu, či naopak smrti. Zda jsou obě složky vyváženy, či snad tíha zmaru opět převládla a výsledek se tím pádem blíží klasické dokonalosti.

Husitské muzeum, Žižkovo náměstí 1

Smíšené zboží * Reader’s Digest

Estrádní výběr současné české autorské knihy sestává z pětice různorodých tvůrců. V pěti patrech staré Vodárenské věže představí své knihy Anna Pleštilová, Darja B. Čančíková, Chrudoš Valoušek, Jan Čumlivski a Luboš Drtina. Umělce spojuje přes výtvarné rozdíly nezkrotná touha vyprávět příběh i umprumácká minulost.

Vodárenská věž, Žižkova

Jan Čumlivski knihy píše, ilustruje, ryje, sází z vlastních písem a pak tiskne. V jeho knihách se mísí fragmenty viděného, vyčteného a prožitého. S brutálním nápřahem tomu všemu dává napínavý tvar a nečekanou kompozici.

Darja B. Čančíková vytváří magické knihy, které mají vazby na její dům, rodinu a vzpomínky. Od vyšívaných snů přes peripetie se švábem až po cestu do Marseille. Od výšivky po mnohobarevný linoryt.

Chrudoš Valoušek je znám jako maniakální linorytec, pouze pár zasvěcených ví o jeho sešitech, do kterých sbírá, co najde, a pak otiskne. Co všechno se dá tiskem sejmout — od rybích šupin, liščích kožichů až po divně zkroucenou lžíci. Není to však jenom chladný otisk — o každém předmětu Chrudoš něco ví a něco k tomu dodá.

Anna Pleštilová věci nekomplikuje. S lidovou přímočarostí a hravou radostí nám předkládá knížečky, knížky i knihy, kde se jednoduchá výtvarná forma snoubí s potřebou vyprávět pohádku, vymýšlet nový svět či udělovat radu.

Luboš Drtina je zejména knižní grafik a ilustrátor. Jeho grafický projev je razantní, vesměs kombinuje výrazně stylizovaný znak a zapamatovatelnou typografii. Kdesi vzadu je náklonnost k pádnosti lidového umění — srdce natupované přes šablonu — lebka jednoduše vytesaná. Živostí a pestrostí Luboš Drtina navazuje na to nejlepší z knižní kultury let šedesátých. Od  2013 provozuje vlastní bibliofilskou edici. Ilustroval, graficky upravil a svázal a vlastním nákladem pak vydal například Máchův Máj, Gedichte Christiana Morgensterna či řadu skromných a vyladěných knih Miloše Doležala.

Augen:Falter

Galerie Baobab, Žižkova 250/2

Augenfalter

znamená okáč. Okáč je spolek osmi německých umělkyň (Franziska Neubert, Julia Penndorf, Katja Zwirnmann, Petra Schuppenhauer, Inka Grebner, Urte von Maltzahn-Lietz, Gerlinde Meyer, Nadine Respondek-Tscherisch), které se věnují tvorbě knih a grafiky. Jejich tvorbě je společná příchylnost k originálním grafickým technikám – linorytu, dřevorytu, litografii atp. Společně vytvořily například album Die Andere Welt (Jiný svět) – osm linorytových plakátů ve formátu 100 x 70 cm, album Klimbim de luxe (grafiky pro děti), album Gedankentourist (Myšlenkový turista) aj.

www.augenfalter.de

208~351 V

TTrafačka, Berlin–Praha, 351 km, 3 hodiny 28 minut

V TTrafačce se představují absolventi ateliéru ilustrace z berlínské UDK a studenti z ateliéru ilustrace a grafiky z pražské Umprum, ale také malé jednotky a jejich knížky, sešitky, grafiky a jiné tiskové speciality: Kudlapress, Uuterky, Augen:Falter atd.

Nazvat takovou pastvu pro oči Pěnící se mladá krev by bylo trapné a nemístné. Poukazovat na původní účel trafostanice a pojmenovat toto expo Třiceti tisíci volty nebo Výhřezem energie spíš nudné. Nejživější je život sám.

(Františka Lachmanová, Jeong Hwa Min, Josephin Ritschel, Lucie Lučanská, Magdalena Rutová, Nikoleta Logosová, Sophie Martineck, Tereza Lochmanová, Benjamin Courtault, Jakub Plachý, Jan Trakal, Joe Villon, Martin Lacko, Stanislav Setinský, Václav Havlíček atd. atp.)

Trafačka, Dobrovského

Der Ausflug / kunstWerk

Výstava Der Ausflug představuje průřez tvorbou formace kunstWerk z celého období její tvůrčí činnosti. Zaměřuje se na uvedení jednoho z posledních počinů formace – vznik Knihy chat a činnost chatařské církve Sekula a vybírá z fotografií, obrazů a objektů, které ilustrují zaměření formace kW.

Dalo by se snad říci, že současný svět je nepřehledný a nejistý nebo že pně skutečnosti, které si připustíme k tělu a k duši tak blízko, aby nás jejich šlahouny ovinuly či zranily, jsou příliš agresivní a husté. Umělci kunstWerku v to nevěří. Jejich strhující statická show se může jmenovat Der Ausflug, na mysli možná vytane Der Aufenthalt. Srdíčko ale bije pravdu: Das Amalgam.

Dílna, Pražská 157

 

Éditions MeMo

Nakladatelství MeMo bylo založeno roku 1983 a od té doby vydává autorské knihy pro děti a mládež. Charakteristická je pro MeMo snaha o dokonalost, starost o grafickou úpravu a v neposlední řadě i autonomní formáty knih, které jsou šité na míru autorovi i textu. Éditions MeMo mají několik vydavatelských edic, například Primo (první knihy), Tout-petits Memômes, Livres en jeu, Premières lectures, La collection des Trois Ourses aj.

www.editions-memo.fr/

Výstava knih ve festivalovém stanu, náměstí TGM

 

LIDU Artbooks Wanted

EDITION LIDU je mladé mezinárodní nakladatelství se sídlem v Praze. Jeho cílem je podpora a prezentace současné umělecké tvorby a knižní kultury a její uchování pro další generace. Spolupracuje s českými i zahraničními autory, umělci, ilustrátory a designéry. V Galerii 140 budou k vidění autorské knihy, katalogy, knihy pro děti, pop-up knihy, komiksy či fotografické knihy vzešlé ze soutěže ART BOOKS WANTED International Award. Více na www.editionlidu.com.

Galerie 140, Koželužská 140

12 hororů

V šeru, mezi starými svazky něco v koutu krčí se.

Baobab

Antikvariát Bastion, Žižkova 2

Tribute to Šašek

Představení finalistů soutěže vyhlášené Nadací Miroslava Šaška. www.sasekfoundation.eu.

Trafačka, Dobrovského

 

Věra Koubová: Portréty

Překladatelka Věra Koubová vystavuje fotografické portréty svých autorů...

Kavárna Konstanz, Pražská 220

 

12 překladatelů

Táborská knihovna představuje putovní výstavy portrétů dvanácti překladatelů-bardů. Zahraniční literatura má v české čtenářské obci nezanedbatelné místo. Vděčíme za to „neviditelným“ lidem kolem těchto knih. Jsou jimi překladatelé, kteří přinášejí do našeho jazyka velká jména ze zahraničí, často sami nepoznáni. Chceme formou výstavních medailonů s ukázkami z knih představit alespoň několik reprezentantů této důležité disciplíny v oblasti literatury – překladatele do českého jazyka.

Autorka portrétů: Fany Lachmanová

Autorka textů: Anežka Charvátová

Grafická podoba: Jan Čumlivski

Zahájení výstavy bude spojeno s besedou s L. Nagyem, překladatelem z angličtiny (Julian Barnes, James Robertson…) a vysokoškolským učitelem v oblasti překladatelství.

Městská knihovna Tábor, Jiráskova 1175

 

Pohádka o smutné továrně  

Radovan Lipus, David Vávra, Veronika Podzimková

Výstava reprodukci koláží - ilustrací z nové knihy nakladatelství Meander - Pohádka o smutné továrně. Hlavní hrdinkou příběhu je malá továrna a osud jejích majitelů na pozadí našich dějin. Ve chvíli, kdy to vypadá, že továrna svůj boj s časem už prohrála, zjistíme, že vždy ještě zbývá naděje. Galerie UMA-UMA, Budějovická 1258/16

Šechtl aVoseček Domy táborské

Zvětšeniny z původních skleněných negativů a kinofilmů táborských renesančních domů, vily prezidenta Beneše, Františka Bílka, režiséra Lamače a dalších staveb z Tábora a okolí od fotografů Ignáce a Josefa J. Šechtla z let 1890–1935.

Dům U Lípy, Filipovská 72 (náměstí Mikuláše z Husi)

Obchody ve fotografiích archivu Šechtl a Voseček 1876–1965

Ignác Šechtl přišel do Tábora v době, kdy se město rychle měnilo. V 70. letech 18. století bylo historické centrum obklopeno jen venkovskými chalupami a stodolami, a proto není náhodou, že i první snímek s obchody pochází ze Žižkova náměstí. Vypadaly stejně jako v okolních uličkách, měly vývěsní štít a za výlohu jim sloužily otevřené dveře nebo okna. V Pražské ulici začátkem 20. století už obchody vypadaly jinak. Ulice představovala hlavní cestu do centra a obchůdky se na ní tísnily jeden vedle druhého. Nad výlohami čněly markýzy a uprostřed ulice se houpaly Křižíkovy elektrické lampy. A vývoj šel dál…

Malý sál Střelnice, Žižkova 249

Tuwim — Wytvornia

Pestrá kolekce ilustrací od současných polských ilustrátorů z knihy slavného polského klasika, kterou vydalo malé, ale světoznámé nakladatelství Wytwornia. Polské dětské nakladatelství vzniklo před osmi lety a jeho posláním je návrat k tradici kvalitní dětské knihy. Mezi umělci spolupracujícími s Wytwórniou jsou například Katarzyna Bogucka, Monika Hanulak, Marta Ignierska nebo Anna Niemierko, Grażka Lange.

MP7, Žižkovo náměstí

 

 

Ohlasy 2013

​Reportáž České televize s organizátory Tabooku ZDE (od 157.minuty)

Česká televize Regiony, zhlédněte ZDE

Pozvánka Lidových novin

Fotoreporty na Kulturně.com: 
Čtvrtek
Pátek
Sobota 

Reportáž Deníku

Fotogaleriu Deníku

Představení Putování ve větvích Studia Light - video

Report na www.czechlit.cz

Blog uutěrky zde

Video reportáž Umenie - Literatura (od 10. minuty)

Photos

Plakát Tabook 2013 série 1 / č.1
Henning Wagenbreth, výstava
Autorská čtení
Autorská čtení - Tři ženy z FRA - Veronika Bendová, Ivana Myšková, Jana Šrámková
Autorská čtení
Čtení a prezentace knih
B. K. S. Infiltrace
Výstava 12 hororů
Česká autorská obrazová kniha
Výstava 12 hororů
Česká autorská obrazová kniha
B. K. S. Infiltrace
Autorská obrazová kniha
Výstava Henninga Wagenbretha
Výstava studentů berlínské a pražské UMPRUM
B. K. S. Infiltrace
Výstava Trafačka
Výstava Henninga Wagenbretha
B. K. S. Infiltrace
Výstava v Trafačce
Česká autorská obrazová kniha
Vyhlášení soutěže Nadace Miroslava Šaška
Vyhlášení výsledků soutěže Nadace Miroslava Šaška
Debata Jak si založit malé nakladatelství
Debaty
Festivalový stan
Festivalový stan
Festivalový stan
Festivalový stan
Festivalový stan
Festivalový stan
Koncert Tornado Lue